Algab eesti-läti ja läti-eesti uute sõnaraamatute väljatöötamine

Eesti Keele Instituut ja Läti keeleagentuur hakkavad novembris välja töötama eesti-läti ja läti-eesti uusi sõnaraamatuid, mis valmivad kava järgi 2015. aasta kevadel.

Eesti ja Läti valitsustevaheline komisjon on sõnaraamatute koostamise heaks kiitnud, leping on Eesti Keele Instituudi ja Läti keeleagentuur poolt alla kirjutatud ning esimesed tegevused on käivitatud, ütles Eesti Keele Instituudi direktor ning Tartu ülikooli antropoloogilise ja etnolingvistika professor Urmas Sutrop BNS-ile.

Nii eesti-läti kui ka läti-eesti sõnaraamatu mahuks on planeeritud 40 000 märksõna. Sõnaraamatute valmimise lõpptähtaeg on 30. aprill 2015.

Neljapäeval alustab Eesti Keele Instituut töölepingute sõlmimist sõnaraamatute meeskonna liikmetega Eestis.

"Ees ootab 30 kuud ülimalt pingelist tööd. Sõnaraamatute tegemisel kasutame kõiki keeletehnoloogia võimalusi ja vahendeid ning teeme sõnaraamatut uut moodi mõistepõhiselt. Sõnaraamatute mõistepõhise koostamise põhimõtte on välja töötanud Eesti Keele Instituudi keeletehnoloogia osakonna juhataja Arvi Tavast. Selline uudne lähenemine võimaldab sõnaraamatut korraga koostada kahes suunas - eesti-läti ja läti-eesti," märkis Sutrop.

Varem on eesti keeleteadlane ja kirjanik Karl Aben koostanud väikesemahulise läti-eesti sõnaraamatu, mis ilmus esimest korda 1959. aastal. Sõnaraamatu teine trükk tuli välja 1966. aastal. Karl Abeni koostatud eesti-läti sõnaraamat ilmus 1967. aastal.

Eesti-läti ja läti-eesti uute sõnaraamatute koostamise vajadust rõhutasid septembris Riias kohtunud president Toomas Hendrik Ilves ja tema Läti kolleeg Andris Bērziņš. Ilves toonitas, et mõlema riigi olemasolu ajal pole senini välja antud põhjalikku läti-eesti ja eesti- läti sõnaraamatut. Bērziņš osutas omakorda, et Läti poolelt mingeid rahalisi takistusi sõnaraamatu kirjastamisele ei tule ning see ilmub kavandatud tähtajal.

Sõnaraamatute projekt muutus päevakajaliseks pärast 2010. aastal kahe riigi peaministrite algatusel valminud raportit Läti-Eesti koostöö tulevikust.

14. septembril toimus Riias liivi-eesti-läti sõnaraamatu esitlus, sõnastiku kirjastamist toetasid Eesti ja Läti valitsused.

Comments  
  0
Kas Eestist saab osta liivi-eesti- läti sõnaraamatut.Oli ammu aeg meile naabritega suhtlemiseks uus sõnaraamat teha. Isiklikult olen otsinud, sest tahan läti keelt õppida, aga ainult sain selle 1967a. raamatu lugemissaalis kasutamiseks.Oskab keegi nõu anda, kuidas saan algtaset.Läti keelest saan palju aru, aga vastata ei oska.
  0
Iepazisimies!

 


 

LOE VEEL


 


 


 


 

  

 

20 PÄEVA ENIMLOETUD