EESTI UUDISED BNS

Kohus ei nõustunud joomakaaslase surnuks tulistanud mehe vabastamisega

Tartu maakohus ei rahuldanud reedel joomakaaslase surnuks tulistamise eest pikka vanglakaristust kandva mehe taotlust vabastada ta tingimisi enne tähtaega.

Inimese tapnud Aare Tupits on vanglakaristust kandnud alles lühikest aega, samuti peaks ta enne tingimisi vabastamise taotlemist läbima mõne sotsiaalprogrammi, ütles Põlva kohtumaja kohtunik Lembit Käis BNS-ile.

Pärnu maakohtu Paide kohtumaja karistas 1960. aastal sündinud Aare Tupitsat 2009. aasta septembris tapmise, lõhkematerjali hoidmise ning tulirelva ebaseadusliku käitlemise eest üheksa aasta ja nelja kuu pikkuse vangistusega.

Tupits esitas maakohtu lahendi peale apellatsioonkaebuse Tallinna ringkonnakohtusse, mis jättis tema süüdimõistmise tapmises ja teistes süütegudes küll jõusse, kuid vähendas karistust kahe aasta võrra.

Tupits polnud ka teise astme kohtu lahendiga rahul ning tema kaitsja esitas kassatsioonkaebuse riigikohtusse, mille loakogu ei andnud sellele aga 2010. aasta veebruaris menetlusluba. Seega jäi Tupitsale mõistetud seitsme aasta ja nelja kuu pikkune vangistus lõplikult jõusse.

Süüdistuse järgi pani Tupits raske kuriteo toime 2008. aasta 18. oktoobri õhtul, kui läks Järvamaal oma kodus alkoholi pruukimise käigus tülli tuttava mehega ning tulistas teda ebaseaduslikust vintpüssist. Kannatanu suri saadud vigastustesse sündmuskohal.

Kulka toetab Eesti kirjanduse tõlkimist ligi 50 000 euroga

Kultuurkapital (kulka) toetab oma käesoleva aasta teises jaotuses Traducta stipendiumiprogrammist Eesti kirjanduse tõlkimist võõrkeeltesse 46 880 euroga.

Kõige suurema summaga toetab kulka Andrus Kivirähki raamatu "Mees, kes teadis ussisõnu" tõlkimist prantsuse keelde. Jean-Pierre Minaudier saab selle tarbeks 11 180 eurot.

Emil Tode "Raadio" tõlkimiseks inglise keelde saab Adam V. Krowka 7000 eurot ja Indrek Hargla romaani "Apteeker Melchior ja Oleviste mõistatus" tõlkimiseks 4000 eurot.

Indrek Hargla romaani "Apteeker Melchior ja Rataskaevu viirastus" tõlkimisel soome keelde toetab kulka Jouko Vanhaneni 6000 euroga. Anna Michalczuk saab Jaan Kaplinski raamatu "Isale" tõlkimiseks poola keelde 5000 eurot.

Eesti kirjanike lühiproosa kogumiku tõlkimisel vene keelde toetab kulka Nelli Meltsi 4000 euroga, Karoly Arpast "Kalevipoja tõlkimisel ungari keelde 3500 euroga, Jüri Talvet saab Juhan Liivi luulevaliku tõlkimiseks inglise keelde koostöös Harvey Lee Hixiga 2500 eurot ja Julijana Velichovska Kristiina Ehini lühilugude tõlkimiseks makedoonia keelde 1100 eurot.

Christo Burman saab Andry Ervaldi muinasjuturaamatu "Muinasjutud muutumistest" tõlkimiseks rootsi keelde ja Nadezda Pchelovodova Indrek Koffi raamatu "Eestluse elujõud" tõlkimiseks udmurdi keelde kulkalt 1000 eurot ning Maarja Kangro Kalju Kruusa valikkogu "Viies tagavararatas" tõlkimiseks itaalia keelde 600 eurot.

Loomakaitse: sagenenud on teateid kuuma kätte jäetud lemmikloomadest

Pilt on illustreerivEesti loomakaitse selts (ELS) on viimaste nädalate jooksul saanud mitmeid teateid koeraomanikest, kes on oma lemmikud joogiveeta suvekuumuse kätte jätnud.

Lubamatu on jätta loomi tundideks autosse või mõnda muusse suletud kohta, kus puudub võimalus varjuda kuumuse eest, puudub ligipääs joogiveele ning tekib kuumarabanduse oht, teatas ELS.

Päikese mõjul muutub auto mõne hetkega väga kuumaks ja ka paokile jäetud aknast pole abi. Tavalisel, 21-kraadisel suvepäeval võib pargitud autos tõusta temperatuur ligi 49 kraadini ning seda isegi siis, kui auto on pargitud varjulisse kohta.

Isegi sõitvas autos võib tekkida kasvuhooneefekt, temperatuur tõuseb kõrgele ja õhk ei liigu. Taolisel juhul ei suuda loom end ise jahutada ning tema kehatemperatuur hakkab tõusma.

Kuumal päikesepaistelisel päeval ei ole soovitav minna loomaga pikemale jalutuskäigule. Jalutuskäigud ja treeningud tuleb sättida varahommikusse ja hilisõhtusse, kui on juba jahedam. Koeraomanikel tasub ka teada, et kerge kuumarabanduse puhul tuleb anda koerale juua külma vett ning kasta teda jaheda veega. Vajadusel tuleb kindlasti pöörduda veterinaararsti poole.

Märgates kuumarabanduse tunnustega looma, tuleb võimalusel anda loomale esmaabi - toimetada loom varjulisemasse kohta, anda talle külma vett, kasta jaheda veega, seejärel jälgida looma seisundit ning võimalusel otsida kontakti loomaomanikuga. Siinkohal on oluline silmas pidada, et vastavalt loomakaitseseadusele peab kõikidele loomadele olema ööpäevaringselt tagatud puhas joogivesi.

Märgates kuumal suvepäeval autosse jäetud lemmiklooma, tuleb jätta meelde sõiduki registreerimisnumber, värv, mudel ning otsida sõiduki omanikku lähedal asuvatest kauplustest või mujalt.

Kui tundub, et loomal on halb ning esinevad kuumarabandusele iseloomulikud tunnused, tuleb pöörduda politsei poole või ELS-i infotelefonile 52 67 117 ning teavitada abitus olukorras olevast loomast lisades vajalikud andmed. Soovitav on enne lahkumist ära oodata politsei või loomaomanik.

Politsei uurib lapse käe amputeerimist Narva haiglas

Pilt on illustratiivnePolitsei uurib, mis juhtus Narva haiglas, kus luumurru tõttu kipsi saanud kuueaastasel tüdrukul amputeeriti ülejärgmisel päeval käsi, kirjutab Postimees.

Kaks nädalat tagasi kukkus Leonsia mänguväljakul mängides ja kurtis valu käes. Isa Aleksei läks tüdrukuga Narva haiglasse, kus pandi diagnoos: kinnine luumurd. Last opereeriti samal õhtul, pandi kips peale ja kirjutati järgmise päeva lõunaks haiglast välja.

Isa sõnul kurtis tüdruk haiglas enne kojusaamist, et käsi valutab, kuid meedikud selgitasid, et pärast operatsiooni on see täiesti normaalne. Öösel aga hakkas tüdrukul päris halb ja murelik isa viis ta uuesti haiglasse, ema jäi neljakuuse pisitütrega koju.

Kella viie paiku hommikul registreeriti nad ooteruumis ära, kell 9 helistas mees ja ütles, et nad viiakse kiiresti Tallinna. Oksana abikaasa sõnul oli siis, kui kips ära võeti, tütre käsi paistes ja kummaliselt täpiline.

Tallinna haiglasse jõuti kella poole 12 paiku ja seal ütlesid arstid vanematele, et käsi tuleb kohe amputeerida, sest see on ainus võimalus lapse elu päästa. „Ta oleks võinud surra. Kuidas see juhtuda sai, arstid praegu ei selgita,“ ütleb lapse ema. Perekond kirjutas politseisse avalduse, nende hinnangul on juhtunus süüdi Narva haigla arstid.

Ida prefektuuri pressiesindaja Jelena Filippova sõnul alustati juhtunu uurimiseks kriminaalmenetlust paragrahvi alusel, mis käsitleb üliraske kehavigastuse tekitamist ettevaatamatuse tõttu.

Narva haigla peaarsti Olev Sillandi sõnul uurib haiglas loodud komisjon, mis lapse ravi käigus juhtus. Mis ajaks loodetakse selgusele jõuda, ei osanud ta veel öelda. Neljapäeval toimus komisjoni istung. Komisjoni esimees doktor Aleksandr Mišenkov ütles, et töösse kaasati arste ja eksperte nii Tallinnast kui Tartust. Väikese Leonsia haiguslugu uuriti minutite kaupa läbi. Neli traumatoloogi jõudsid järeldusele, et tegemist on erakordse juhtumiga.

Mišenkov märkis, et praegu on ekspertidel mitu versiooni, mis tüdruku käega juhtus, kuid kindla järelduseni jõutud pole. Ühtegi tööversiooni ei nõustunud arst avaldama. Komisjon tuleb taas kokku järgmise nädala teisipäeval ja loodetakse, et selleks ajaks annavad analüüsid ühese vastuse, kirjutab Postimees.

Norras sai liiklusõnnetuses surma kaks Eesti päritolu meest

Pilt on illustratiivneNorras sai teisipäeva öösel liiklusõnnetuses surma kaks Eesti päritolu noormeest, kes kihutasid sõiduautoga tunnelist väljudes vastu teepiiret ja paiskusid jõkke, edastas neljapäeval kohalik meedia.

"Me oleme hukkunute isikud tuvastanud, kuid pole veel sugulastele teatanud," ütles politseiametnik Trond Arve uudisteagentuurile NTB.

Korrakaitsja sõnul võib jälgede põhjal järeldada, et Eestis registreeritud Saab 9000 tegi enne jões maandumist oma 90 meetrise õhulennu.

"Nad pidid sõitma väga suure kiirusega, kuid esialgu me seda täpsustada ei oska. Tunneli kiiruskaamera autot ei fotografeerinud, kuid selle põhjusi võib vaid oletada. Ühe teooria kohaselt oli kiirus niivõrd suur, et kaamera ei reageerinud," rääkis politseinik.

Ametnike sõnul suudab kaamera tuvastada sõidukeid, mille kiirus on ka 240 kilomeetrit tunnis.

Politseinikud jätkavad õnnetuse asjaolude selgitamist.

"See on väga mahukas töö ja tegelikult on vara veel siin mingeid järeldusi teha," märkis Arve ajalehes Aftenposten avaldatud uudises.

Ministeerium taunis Venemaa avaldust Sinimägede mälestusürituse kohta

Välisministeerium taunis neljapäeval Venemaa saatkonna avaldust Sinimägede mälestusürituse kohta.

28. juuli mälestusüritus on kodanikualgatuslik Teises maailmasõjas langenute mälestamine, millelaadseid toimub ka paljudes teistes riikides, teatas välisministeerium BNS-ile. "Eestis on kõigil inimestel õigus mälestada sõjas hukkunuid," seisab ministeeriumi teates

Ministeeriumi hinnangul on kahetsusväärne, kui traagilisi ajaloosündmusi kasutatakse kellelegi väära kuvandi omistamiseks. "Sinimägedes mõlemal sõdinud poolel võidelnud eestlastel puudus igasugune seos natsiideoloogiaga. Eesti rahvas kannatas Teises maailmasõjas sarnaselt paljude Euroopa rahvastega nii Nõukogude Liidu kui ka natsionaalsotsialistliku Saksamaa kuritegelike režiimide okupatsiooni all. Mälestusürituse tõlgendamine neonatsismi ilminguna on Eesti inimestele sügavalt solvav," teatas ministeerium.

Eesti Vabariik on välisministeeriumi kinnitusel mõistnud hukka kõigi Eestit okupeerinud totalitaarsete režiimide kuriteod ning taunib igasuguseid ideoloogilisi manipulatsioone sellel teemal.

Venemaa saatkond   Tallinnas  tegi neljapäeval seoses nädalavahetusel Ida-Virumaal Sinimägedes toimuva mälestusüritusega avalduse, süüdistades taas Eestit "natsismi ülistamises".


 


 


 


 


 


 

  

 

20 PÄEVA ENIMLOETUD